Сайт норвежской Black Metal группы Immortal в России |
● ГЛАВНАЯ ● ГРУППА ● ДИСКОГРАФИЯ ● ИНТЕРВЬЮ ● ФАЙЛЫ ● ФОТОГРАФИИ ● МАГАЗИН ● ССЫЛКИ ● |
ПЕРЕВОДЫ ТЕКСТОВ ПЕСЕН IMMORTALБессмертные - В Сердце Зимы (1999)Ненависть Всходит Над Миром Перевод: True Чёрный день всходит над нами Где битв поля в наших зимних сердцах Холодных и тёмных желаний Буран оставляет равнины в снегах Войска затеряются в ветре Но воля к победе ведёт нас сквозь шторм Буран занесёт поле смерти Но звуки войны не окончатся в нём Ненависть всходит над миром Только вперёд Ненависть всходит над миром Люди не в счёт Взяв скипетр этого мира Я в небо направил колонны огня Я видел как время застыло Я видел как власть обрела тишина Мороз заковал моё сердце И сердце восстало сквозь стены времён На крыльях холодного ветра И звуки войны не окончатся в нём Ненависть всходит над миром Только вперёд Ненависть всходит над миром Люди не в счёт Ненависть всходит над миром Только вперёд Ненависть всходит над миром Люди не в счёт В Сердце Зимы Перевод: Beazth Великий Блаширк, жди меня Я найду твои бездонные царства Мой зов звучит громче Песни, которые вечно поются тебе... Я иду суровыми и чистыми зимними ландшафтами Через ледниковые равнины Во тьме диких лесов виден лишь Свет моего факела... Великий Блаширк, жди меня Я восславлю твои царства песнями, Вечно поющимися тебе Мой зов всё сильнее... Блаширк, могущество в твоём имени Мы создадим славное царство Обладающее силой и радостью Ты - сердце зимы... Словно поверхность ледника, твои горы Наблюдают за закатом солнца Незабываемо то, что сделало наши узы такими крепкими навсегда... Статуи надзирают за королевством Твои гигантские крылья покрывают всё Я смотрю на трон воронов И я знаю... Я в сердце зимы. |
© 1990-2023 Immortal | Хостинг: Majordomo | E-mail: admin@raciology.ru |